As usual, unclear clarity from the official lyrics

I'm informed that the lyrics booklet says the much-disputed line in U2's Window in the Skies is "the grave is now a groove." However, the same source apparently also gives the last line in the bridge as "please don't ever let me out of you" -- when it is perfectly obvious that in a rare moment of vowel-articulating and R-voicing clarity the singer is absolutely inarguably saying "let me out of HERE." So you can make what you like of that.

No comments: